P
R
E
V
N
E
X
T

SLAVS & TATARSA Monobrow Manifesto (Rostam vs Bert), 2010, PVC, print, helium, diameter 300 cm. Courtesy the artists.

Slavs & Tatars

Iran USA Poland
Also available in:  Arabic  English

在11月泰特现代美术馆二楼画廊的窗前,由垂下的绿色荧光灯所半遮掩的Slavs & Tatars的六米长横幅上标明着:“确实最重要的,是我们重复犯下的错误,提醒着后代们我们是多么的愚蠢。” 这是泰特与SALT的合作项目“我决定不改变世界”(11/4–1/8/12)展览中所展出的“神秘的抗议”(2011)上的文字,在一条条波斯祈祷文布上用夜光漆印制,即使在黑夜沿着泰晤士河也清晰可见。该作品结合了幽默、严肃、悲观,以及警示的特点,尤其是在这年里由于进一步的经济衰退、暴力抗争和核事故而受到的损害,其作为预测的价值既恰当又合情理。

虽然他们从来都不直率或说教——但他们的口号乃是隐含的呼唤——Slavs & Tatars总能在恰当的时候出现在适当的地点。该集体将他们自己形容成为“一个专注于从旧柏林墙以东到中国长城以西称为欧亚世亚的地区的辩论及亲密的派系,” 其作品包括从印刷品和出版物到由始至终都野心勃勃的装置艺术及雕塑。他们在沙迦双年展(3/16–5/16)的装置艺术作品“国际间的友好:波兰什叶派的娱乐事务”(2011),在庭院场馆里充满了从1979年伊朗伊斯兰革命和80年代波兰团结工联运动得来的口号的横幅,以及那些丰富多彩的标志“万岁万岁!去除去除!”,如同巴林什叶派起义正在兴起。他们出版的“Molla Nasreddin:将会有的、可能有的、应该有的杂志(JRP | Ringer, 苏黎世, 2011)”,囊括了来自艺术界内外的关键利益,复苏了讽刺性的、20世纪阿塞拜疆出版物对于在该地区现代化建设时期的政治家和宗教人士的虚伪的痛斥。

伴随着即将在布哈拉伊斯兰烈士陵园开展的项目,Slavs & Tatars将于二月份参加纽约新当代艺术博物馆举办的三年展“世代的”,并于三月份返回伊斯坦布尔的SALT参加“我决定不拯救世界”的第二部分,紧接着是五月份的维也纳分离派大楼,八月份的纽约现代艺术博物馆的“项目”展览,以及九月份的斯图加特艺术家之家。